Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 222|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

日本的中文教材很火,总有一种“大碴子味”的感觉

[複製鏈接]

1281

主題

1281

帖子

3857

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
3857
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2024-4-29 17:16:27 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
日本的中文课本很av線上看,火,总有一种“大碴子味”的感受

宇宙的绝顶會不會在东北部?這是不少人在调戏东北時说的一句话。固然這底子不成能,但一些國度對东北地域的痴迷酷爱象征着愈来愈多的人起頭存眷。

若是你在东北呆的時候长,你會發明你的口音會在偶然中起頭溜走,出格是在那些口音较重的地域,四周的人措辞都很舒畅,让你不由得想去學它。

但是,即便天下其他地域赏識东北方言,日本人彷佛對它發生了稠密的樂趣,看看他们的中文教科书就晓得桃園抽水肥,了。

有無多是你爱上了东北?日本的中文教科书都着火了,還能聞到压舱物的味道!

或许由于日本離东北三省较近,在平常通訊中可能會有影响。"蜜斯,你在這里等人嗎?"。"你是第五個和我措辞的人",仅凭這內湖清水溝,类坦白和声张,就感受东北的味道渗透了屏幕。

另有一個更直接的文本,此中 "活得很累 "的表述可以如许利用。

并且文中時時時會有冷诙谐,"若是你看不懂中文,莫非你看不懂英文嗎"?他们不識字多是真的,@由%i9WAF%于大大%uLFMd%都@日本人在進修英語時也利用片化名,他们把外語单词用本身的方法来表达。

"你這些天看起来愈来愈像你妈妈了",這是爸爸的正确吐槽,没有人真的,可能世界上所有的妈妈和爸爸都是相爱的。

"這里没有人,但我内心有小我",一個高档的恋爱故事,不晓得大師看懂了没有,這句话里不但有稚嫩的声音,另有比拟,确切是一個很是好的例句,有不少中文版的外國书手册里底子没有如许的词,显得有些呆板,仍是如许切近糊口的文字更成心思。

另有另外一個版本的中文手册,此中一個文本中的祝酒词提到了乒乓球,没有人會九州娛樂app,想到 "我很歡快我不是瞽者 "會呈現在文本中。

另有一些颇有东北特點的词,好比说 "看",那你進修後不就可以很快融入东北嗎?看来,日本學生在完成學業後必需到东部省分来,不然他们可能没法理解其他地域的说话。

看到日本學生進修中文不是颇有趣嗎?我信赖不少學生都但愿他们能像進修外語同样有不少兴趣,但進修任何说话都有坚苦的時辰,以是不要掉以輕心。

中文和英文是两种说话,它们的存在是為了促成交換。是以,仅仅晓得若何写和利用它们是不敷的,你還必需晓得若何说。

说话的魅力在于它能架起桥梁,但若你學好了结不會说,就没有甚麼用場了

英語從小就被傳授给學生,由于它是如斯有效。有人说,"若是你學不會英語,你的村落就是你的全部世界,若是你學會了英語,全部世界就是一個村落",這简直是究竟。

固然愈来愈多的外國粹生在進修中文,但這其實不象征着中文是最多见的说话。英語的遍及利用依然是學生進修英語的一個来由,當英語變得像平凡话同样广泛時,长于 "内卷 "的學生可能會削减。

但是,外國人對進修中文的热中水平不亚于咱们當初進修英語。與遍及利用的英語分歧,除想来中國成长,固然另有其他進修汉語的来由。

如斯尽力進修中文的外國人發出了两個旌旗灯号

起首是咱们的國度愈来愈壮大,站在必定的高度天然會被人看到,由于從咱们起頭進修其他國度的是非,已被他人承認了,這足以让學生創建起民族自信念。

第二,中國文化博大高深,中國说话也很出格。在他人尽力進修汉語的同時,咱们也不克不及@輕%5Sm2N%忽對说%82mf2%话@的進修,不克不及本末颠倒,一邊進修外語,一邊推行咱们的说话。

治療痔瘡藥膏,之:不管是喜好學中文的日本人,仍是喜好學英語的中國人,無論怎样说,说话只是一种前言,只要你感觉有需要學,學了总會有用場。

今天的主題。看完日文版的中文讲义,你有甚麼想说的嗎?
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|日本包車外帶外送服務論壇  

個人信貸, 親子溝通, 商務中心, 市場調查, 電子遊戲, 鞋工廠, 生活傢飾, 加盟連鎖, 台灣明星, 運彩投注站台灣美食台北美容燈飾照明沙發工廠家具工廠眼科儀器新竹床墊創意設計不動產

GMT+8, 2024-10-19 07:30 , Processed in 0.074714 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表